Archivio delle Categorie: Traduzione

E non c’indurre in traduzione

Un contributo di Alessandra Consolaro, carteriana e docente di Lingua e Letteratura Hindi presso la facoltà di Lingue e Letterature Straniere dell’Università degli Studi di Torino. Le teorie della traduzione contemporanee si basano in prevalenza su esempi occidentali e sono … Leggi l’articolo completo

Lascia un commento

Archiviato in Traduzione

Una traduzione di "How on under God" di Donal Mc Laughlin

Abbiamo ricevuto da Giovanni Garbellini (carteriano e traduttore, tra gli altri, di Alexander Mc Call Smith, John King, Kitty Fitzgerald e alcuni scritti sulla musica di Nick Hornby per Guanda) la versione definitiva della traduzione di “How on under God” … Leggi l’articolo completo

1 commento

Archiviato in Traduzione

Le deviazioni dallo standard linguistico secondo Giovanna Scocchera

Cari seminaristi e semplici lettori, la carteriana di lungo corso Giovanna Scocchera, ottima traduttrice di Amanda Davis (Mi chiedo quando ti mancherò, Terre di Mezzo, 2005), Augusten Burroughs (Correndo con le forbici in mano, Alet, 2004), Tillie Olsen (Fammi un … Leggi l’articolo completo

Lascia un commento

Archiviato in Traduzione

Dedicato a Susanna Basso (e a noi)

Durante gli ultimi due seminari abbiamo avuto il piacere e il privilegio di leggere due testi che Susanna Basso ha scritto in occasione di due eventi svoltisi alla Fiera del Libro di Torino. Si tratta di riflessioni sul suo lavoro … Leggi l’articolo completo

3 commenti

Archiviato in Traduzione